-
1 reliability demonstration
подтверждение надёжности; подтверждение безотказности (напр. при испытаниях)* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > reliability demonstration
-
2 contractual reliability demonstration
подтверждение надёжности, оговоренной контрактом
* * *
подтверждение надёжности, оговорённой в договоре* * *подтверждение надежности, оговоренной в договореАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > contractual reliability demonstration
-
3 reliability demonstration
Большой англо-русский и русско-английский словарь > reliability demonstration
-
4 contractual reliability demonstration
подтверждение надежности, оговоренной в договореБольшой англо-русский и русско-английский словарь > contractual reliability demonstration
-
5 validation
[ˌvælɪ'deɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: легализация, придание законной силы, признание беспристрастным или объективным (напр суждения), утверждение, признание беспристрастным (напр суждения), признание объективным (напр суждения), подтверждение, самоутверждение, утверждение в своих силах, п (подтверждение соответствия требованиям путем испытаний и представления объективных свидетельств, выполнения конкретных требований к предусмотренному конкретному использованию - IEC 61508-4 и ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007), поверка3) Техника: аттестация, подтверждение правильности, приёмочные испытания, проверка достоверности, ратификация4) Математика: признание выборки беспристрастной, признание суждения объективным5) Юридический термин: объявление действительным, придание юридической силы, признание юридической силы6) Статистика: признание выборки беспристрастной (свободной от субъективных факторов), оценка (напр. качества)7) Полиграфия: проверка данных8) Психология: доказательство валидности, обеспечение валидности, определение степени надежности, подтверждение верности, подтверждение надежности, проверка валидности, установление ( доказательство, обеспечение) валидности, повышение самооценки9) Вычислительная техника: проверка правильности (данных)10) Нефть: проверка правильности11) Космонавтика: апробация, контроль готовности12) Реклама: оценка13) Патенты: признание законным14) Сетевые технологии: допустимость, обоснование, проверка допустимости, проверка правильности данных15) ЕБРР: авторизация, санкционирование16) Автоматика: подтверждение правильности (выбора), обоснование (напр. значения параметра)17) Кабельные производство: утверждение документа (придание законной силы)18) Общая лексика: подтверждение (информации)19) Химическое оружие: (for prototypes) оценка20) Авиационная медицина: валидизация, подтверждение истинности, подтверждение корректности, проверка истинности, проверка корректности, утверждение истинности, утверждение корректности21) Макаров: метод доказательства, сертификация, тестирование, доказательство (достоверности), подтверждение (напр. информации), признание беспристрастным (напр. суждения), признание объективным (напр. суждения), подтверждение (напр., информации)22) Безопасность: подтверждение достоверности проверка правильности, подтверждение подлинности проверка правильности23) Золотодобыча: заверка24) SAP.фин. логическая проверка25) Фармация: валидация (в фарм.производстве) (подтверждение на основе представления объективных свидетельств того, что требования, предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены) -
6 validation
валидизация, проверка валидности, установление (доказательство, обеспечение) валидности; подтверждение верности, подтверждение правильности, подтверждение надежности; определение степени надежности -
7 PERDEM
сокр.[part and equipment reliability demonstration] подтверждение надёжности элементов и оборудования* * * -
8 PERDEM
сокр. [part and equipment reliability demonstration] подтверждение надежности элементов и оборудования -
9 RCT
RCT, radar control trailer————————RCT, radio-beacon calibration transmitter————————RCT, radio-controlled target————————RCT, regimental combat team————————RCT, regimental control team————————RCT, reliability confidence test————————RCT, remote controlдистанционное управление; телеуправление————————RCT, repair cycle time————————RCT, reverse cycle training————————RCT, roll call training————————RCT, Бр Royal Corps of TransportEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > RCT
-
10 reliability confidence test
RCT, reliability confidence testEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > reliability confidence test
-
11 environmental claim verification
верификация экологического заявления
Подтверждение соответствия действительности экологического заявления с использованием конкретных предварительно заданных критериев и процедур при обеспечении надежности данных.
[ http://www.14000.ru/glossary/main.php?PHPSESSID=25e3708243746ef7c85d0a8408d768af]EN
environmental claim verification
Confirmation of the validity of an environmental claim using specific predetermined criteria and procedures with assurance of data reliability.
[ISO 14021]Тематики
EN
3.1.4 проверка экологического заявления (environmental claim verification): Подтверждение достоверности экологического заявления с использованием конкретных предварительно заданных критериев и процедур при гарантии надежности данных.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14021-2000: Этикетки и декларации экологические. Самодекларируемые экологические заявления (экологическая маркировка по типу II) оригинал документа
8.2.3 верификация экологического заявления (environmental claim verification): Подтверждение обоснованности экологического заявления (8.2) с применением специальных предварительно определенных критериев и процедур с заверением надежности данных.
[ИСО 14021:1999]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > environmental claim verification
-
12 comfort letter
комфортное письмо, письмо-подтверждениеа) фин., ауд. (письмо независимого аудитора о том, что информация в проспекте и заявке на регистрацию ценных бумаг правильно подготовлена и нет оснований считать ее неверной; часто называется "холодным", так как аудитор не заявляет, что информация правильна, а только сообщает, что ему не удалось найти никаких ошибок и неточностей)Syn:See:б) эк. (письмо одной стороны договора другой стороне о том, что определенные действия, четко не оговоренные в соглашении между ними, будут или не будут предприняты)в) банк., фин. (письмо, направляемое банку материнской компанией, в котором она подтверждает, что знает о намерении дочерней компании взять кредит, но при этом не дает гарантии возврата кредита, а только сообщает, что дочернее предприятие в ближайшее время не будет ликвидировано)Syn:See:
* * *
комфортное письмо: 1) письмо независимого аудитора о том, что информация в проспекте и заявке на регистрацию ценных бумаг правильно подготовлена и нет оснований считать ее неверной; часто называется "холодное" (cold) письмо, т. к. аудитор не гарантирует правильности информации; 2) письмо одного партнера другому о том, что определенные действия, четко не оговоренные в соглашении между ними, будут или не будут предприняты.* * ** * *письмо с заверениями в надежности и поддержке; неофициальное поручительство (не имеющее обязательной юридической силы); письмо- поручительство; ручательство; заверение; рекомендательное письмо. . Словарь экономических терминов . -
13 verification andvalidation
верификация и подтверждение правильности
Общий термин для обозначения полного набора проверок, которым подвергается система для получения гарантий ее соответствия своему назначению. В число таких проверок могут входить жесткий набор функциональных тестов, контроль пропускной способности, проверка надежности и т. д.
[Домарев В.В. Безопасность информационных технологий. Системный подход.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > verification andvalidation
-
14 V & V
верификация и подтверждение правильности
Общий термин для обозначения полного набора проверок, которым подвергается система для получения гарантий ее соответствия своему назначению. В число таких проверок могут входить жесткий набор функциональных тестов, контроль пропускной способности, проверка надежности и т. д.
[Домарев В.В. Безопасность информационных технологий. Системный подход.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > V & V
-
15 financial accountability
1) учет финансовая подотчетность (кому-л.; ответственность и обязанность отчитываться перед кем-л. в финансовом плане)Financial accountability to finance providers, such as central government or aid donors. — Финансовая подотчетность инвесторам, т. е. центральному правительству и спонсорам.
External financial reporting can demonstrate financial accountability to the public and is the basis for investment, credit and many legislative and regulatory decisions. — Внешняя финансовая отчетность может продемонстрировать финансовую ответственность (компании) перед обществом [финансовую подотчетность обществу\], при этом она является основанием для притока инвестиций, получения кредитов и принятия множества законодательных и нормативных решений.
See:2) учет, ауд. финансовая надежность [достоверность\] (определяемые в процессе аудиторских проверок уровень стабильности финансового положения организации и степень соответствия всей учетной документации организации принятым нормам и стандартам)Attestation of financial accountability of accountable entities, involving examination and evaluation of financial records and expression of opinions on financial statements. — Подтверждение финансовой надежности подотчетных лиц, включая проверку и оценку достоверности финансовых заключений и выражение аудиторского мнения по финансовой отчетности.
See:audit, independent audit, financial audit, auditor's opinion, attest function, financial position, accounts and records3) учет финансовая отчетность (система подготовки и представления финансовых отчетов в соответствии с определенными стандартами)12-month period of financial accountability for a corporation or government — 12-месячный период финансовой отчетности для корпораций и правительственных органов
See:Англо-русский экономический словарь > financial accountability
-
16 Attestation of financial accountability of accountable entities, involving examination and evaluation of financial records and expression of opinions on financial statements
Общая лексика: Подтверждение финансовой надежности подотчётныУниверсальный англо-русский словарь > Attestation of financial accountability of accountable entities, involving examination and evaluation of financial records and expression of opinions on financial statements
-
17 comfort letter
1) Бухгалтерия: письмо-поручительство2) Финансы: гарантийное письмо3) Банковское дело: письмо независимого аудитора о том, что проспект и заявка на регистрацию ценных бумаг подготовлены правильно4) Деловая лексика: письмо с выражением поддержки, письмо-подтверждение (Не рекомендуется – комфортное письмо. Cфера употребления: деловая среда: финансы, бизнес, экономика, юриспруденция), подтверждающее письмо (контекстуальный перевод на русский язык), информационное письмо5) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: комфортное письмо6) Аудит: рекомендательное письмо7) ЕБРР: поручительство, ручательство (заверение), неофициальное поручительство (не имеющее обязательной юридической силы), заверение, письмо с заверениями в надежности и поддержке -
18 non-mandatory
1) Юридический термин: диспозитивный, необязательный2) Деловая лексика: добровольный (\non-mandatory audit - дополнительная / внеочередная аудиторская проверка, проведение которой компания заказывает, например, чтобы предоставить дополнительное подтверждение своей надежности) -
19 V & V
eng.vendorrus.верификация и подтверждение правильностиukr.верифікація і підтвердження вірностіОбщий термин для обозначения полного набора проверок, которым подвергается система для получения гарантий ее соответствия своему назначению. В число таких проверок могут входить жесткий набор функциональных тестов, контроль пропускной способности, проверка надежности и т.д. -
20 verification and validation
eng.vendorrus.верификация и подтверждение правильностиukr.верифікація і підтвердження вірностіОбщий термин для обозначения полного набора проверок, которым подвергается система для получения гарантий ее соответствия своему назначению. В число таких проверок могут входить жесткий набор функциональных тестов, контроль пропускной способности, проверка надежности и т.д.English-Russian dictionary of information security > verification and validation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Обеспечение надежности изделий — Обеспечение надежности: совокупность координируемых действий, являющихся частью СУН и ориентированных на достижение, поддержание и подтверждение требуемого уровня надежности изделий... Источник: Надежность в технике. Система управления… … Официальная терминология
обеспечение надежности — 3.7 обеспечение надежности: Совокупность координируемых действий, являющихся частью СУН и ориентированных на достижение, поддержание и подтверждение требуемого уровня надежности изделий. Источник: ГОСТ Р 27.001 2009: Надежность в технике. Система … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Проверка надежности — 7.7 Проверка надежности Подтверждение минимального срока службы кабелей (4.1.6) проводят ускоренными испытаниями по методике МИ 16.К00 132 98 [20]. 7.8 Испытание кабелей на нераспространение горения (5.3) проводят для кабелей марок ТППэпБГ,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
верификация и подтверждение правильности — Общий термин для обозначения полного набора проверок, которым подвергается система для получения гарантий ее соответствия своему назначению. В число таких проверок могут входить жесткий набор функциональных тестов, контроль пропускной способности … Справочник технического переводчика
оценка — 3.9 оценка (evaluation): Систематическое определение степени соответствия объекта установленным критериям. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207 99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р МЭК 61508 4 2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа: 3.7.4 анализ влияния (impact analysis) … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
проверка — 2.9 проверка [аудит]: Систематическая и объективная деятельность по оценке выполнения установленных требований, проводимая лицом (экспертом) или группой лиц, независимых в принятии решений. Источник: ГОСТ Р 52549 2006: Система управления… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
контроль — 2.7 контроль (control): Примечание В контексте безопасности информационно телекоммуникационных технологий термин «контроль» может считаться синонимом «защитной меры» (см. 2.24). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
система — 4.48 система (system): Комбинация взаимодействующих элементов, организованных для достижения одной или нескольких поставленных целей. Примечание 1 Система может рассматриваться как продукт или предоставляемые им услуги. Примечание 2 На практике… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
анализ — 3.8.7 анализ (review): Деятельность, предпринимаемая для установления пригодности, адекватности и результативности (3.2.14) рассматриваемого объекта для достижения установленных целей. Примечание Анализ может также включать определение… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РТ-2ПМ — «Тополь» … Википедия